Argox PT-90 User Manual

Browse online or download User Manual for PC/workstation barebones Argox PT-90. Kullanım Kılavuzu E m pow er the B arCode

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Argox PT–90 El Terminali
Kullanım Kılavuzu
(Windows CE.NET 6.0 sürüm)
Eylül 2010
Sürüm: 1.0
Empower the BarCode
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - Empower the BarCode

Argox PT–90 El Terminali Kullanım Kılavuzu (Windows CE.NET 6.0 sürüm) Eylül 2010 Sürüm:

Page 2

Kullanım Kılavuzu 6 2. Giriş Bu bölümde el terminalinin fiziksel yapısı, pilin şarj edi

Page 3

Kullanım Kılavuzu 7 2.1.2 İletişim ünitesi (Cradle) & kabza (Pistol grip) içerikle

Page 4

Kullanım Kılavuzu 8 Taşıma kemeri Tuş Takımı Barkod Tarama Tuşu Dokunmatik Ekran 2.2 Gör

Page 5 - 1. Önsöz

Kullanım Kılavuzu 9 2.2.2 Cradle İletişim Ünitesi (Cradle) Uzunluk:147 mm, Genişlik: 11

Page 6 - UYARILAR

Kullanım Kılavuzu 10 2.3 Pilin takılması, değiştirilmesi ve şarj edilmesi Pilin yanlış

Page 7

Kullanım Kılavuzu 11 Yedek Pil Şarj edilebilir yedek pil bellekteki verilerin beli

Page 8 - 1.3 Teknik Özellikler

Kullanım Kılavuzu 12 5. Ana pili, pilin temas pinleri pil yuvasındaki temas pinl

Page 9

Kullanım Kılavuzu 13 2.3.3 Pilin iletişim ünitesinde (Cradle) şarj edilmesi Ana pil il

Page 10 - 2. Giriş

Kullanım Kılavuzu 14 2.4 Bağlantının Yapılması Not: ♦ Bağlantı yapmadan önce el t

Page 11 - Figure 2-3 Kabza Paketi

Kullanım Kılavuzu 15 3. El terminalinin kullanımı 3.1 Tuş Takımı Argox PT–90 taşınabi

Page 12 - 2.2 Görünüm detayı

Kullanım Kılavuzu I NOT: Bu kullanım kılavuzu herhangi bir bildirim yapılmaksızın

Page 13 - yuvası

Kullanım Kılavuzu 16 Fonksiyon tuşu kombinasyonları Tuş Bileşimi İşlev + Kullanıcı

Page 14 - Pinleri

Kullanım Kılavuzu 17 3.3 micro SD kartın takılması 1) Aşağıdaki resimde de görüleb

Page 15

Kullanım Kılavuzu 18 3.4 Ayarların yapılandırılması 3.4.1 Dokunmatik ekran kalibrasyon

Page 16 - Resim 2-9 Güç kaynağı

Kullanım Kılavuzu 19 3.4.2 Ekran parlaklılığı El terminalinin ekran parlaklığını ayarlam

Page 17

Kullanım Kılavuzu 20 3.5 Bilgi girişi Bilgi girişi aşağıdaki yöntemler ile gerçekleştir

Page 18 - 2.4 Bağlantının Yapılması

Kullanım Kılavuzu 21 3.6 Güç Yönetimi 3.6.1 Güç durumu göstergesi Ana pil ve yedek pil

Page 19 - 3.2 Fonksiyon tuşu

Kullanım Kılavuzu 22 Pil durumu kontrolü: “Power Properties” penceresinde ana pilin ve B

Page 20

Kullanım Kılavuzu 23 3.6.2 Pil gücü tasarrufu El terminalinin otomatik kapanması Stand

Page 21

Kullanım Kılavuzu 24 El terminalinin LCD ekran arka aydınlatması yüksek ise, “automatic

Page 22

Kullanım Kılavuzu 25 Brightness setting: Bu bölümde pil tasarrufu sağlamak amacıyla

Page 23 - 3.4.3 Ses düzeyi

Kullanım Kılavuzu II İ Ç İ N D E K İ L E R 1. ÖNSÖZ...

Page 24 - 3.5 Bilgi girişi

Kullanım Kılavuzu 26 Resim 3–13 Suspend Mode

Page 25 - 3.6 Güç Yönetimi

Kullanım Kılavuzu 27 3.6 El Terminalini sıfırlama (Resetleme) El terminalini, işlemler

Page 26 - Resim 3–8 Power Properties

Kullanım Kılavuzu 28 3.7.3 Performing a Clean Boot El terminalinin herhangi bir işle

Page 27 - Resim 3–9 Power Properties–2

Kullanım Kılavuzu 29 3.8.1 Flash Disk konumu El terminalinde saklanılacak tüm veriler F

Page 28 - Resim 3–11 Timeout Setting

Kullanım Kılavuzu 30 3.8 Bluetooth Ayarları 1. Aşağıdaki resimde de görüldüğü gibi “Bt O

Page 29 - 3.6.3 Suspend Mode

Kullanım Kılavuzu 31 3. Aşağıdaki resimde de görüldüğü gibi Bluetooth manager programın

Page 30 - 3.6.4 Resume

Kullanım Kılavuzu 32 Resim 3-21 Bluetooth Pairing (eşleşmesi) 6. Yukarıdaki ekr

Page 31

Kullanım Kılavuzu 33 8. Yukarıdaki resimde Next düğmesi tıklandıktan sonra uygun cihazla

Page 32 - 3.7 Flash Bellek

Kullanım Kılavuzu 34 10. 3 ncü kullanım şekli olan dosya transferi işlemi için “File Tra

Page 33 - Resim 3–15 My Device

Kullanım Kılavuzu 35 13. İşlem sonra “Bluetooth manager” ekranında aşağıdaki resim

Page 34 - 3.8 Bluetooth Ayarları

Kullanım Kılavuzu III 4.3 SCAN TEST...

Page 35

Kullanım Kılavuzu 36 15. İşlem sonra “Bluetooth manager” ekranında aşağıdaki resimdeki g

Page 36

Kullanım Kılavuzu 37 2. Wireless ayar penceresinde uygun modem/Access point seçili

Page 37

Kullanım Kılavuzu 38 4. Barkod Okutma Argox PT-90 el terminali standart 1D (çizgi

Page 38

Kullanım Kılavuzu 39 Resim 4-3 Scan Configuration-3 Barkod okuyucunun yapılandırılm

Page 39

Kullanım Kılavuzu 40 4.3 Scan test Okutulan barkodun tip ve değerini gösteren pro

Page 40 - 3.9 WLAN Aylarları

Kullanım Kılavuzu 41 Barkod okutma sıralaması uygulamaya bağlı olarak aşağıdaki gibidir.

Page 41

Kullanım Kılavuzu 42 5. Yardımcı programlar 5.1 Fonksiyon tuşlarının yapılandırması F

Page 42 - 4. Barkod Okutma

Kullanım Kılavuzu 43 5.2 Timeout & Brightness LCD ekranın veya tuşların arka aydınl

Page 43 - 4.2 Scan driver

Kullanım Kılavuzu 44 6. Programlar (Yazılım uygulamaları)

Page 44 - 4.4 Barkod Okutma

Kullanım Kılavuzu 45 6.3 Microsoft WordPad El terminalinde yazı yazmak için kullanıl

Page 45

Kullanım Kılavuzu 1 1. Önsöz Windows®CE.Net 6.0 işletim sistemine sahip Argox PT–

Page 46 - 5. Yardımcı programlar

Kullanım Kılavuzu 46 6.5 Transcriber Resim 6-6 Transcriber El terminalinde veri gi

Page 47

Kullanım Kılavuzu 47 7.1 Microsoft ActiveSync Microsoft ActiveSync adlı program i

Page 48 - 6.2 Media Player

Kullanım Kılavuzu 48 8. Microsoft Windows CE 6.0 Hakkında Bu bölümde Microsoft Windows

Page 49 - Microsoft

Kullanım Kılavuzu 49 Recycle bin: El terminalinde silinen dosyaların geçiçi olarak sakl

Page 50 - 7. İletişim

Kullanım Kılavuzu 50 8.2 Görev Çubuğu El terminalinde kullanım sırasında kolaylık

Page 51 - 7.1 Microsoft ActiveSync

Kullanım Kılavuzu 51 Transcriber: El terminalinin dokunmatik ekranında el yazısı şeklin

Page 52 - 8.1 Masaüstü (Ana Ekran)

Kullanım Kılavuzu 52 Göstergeler El terminalinin görev çubuğunda bulunan aşağıdaki

Page 53

Kullanım Kılavuzu 53 8.3.1 Certificates El terminalinde uygulama programlarının kull

Page 54 - 8.2 Görev Çubuğu

Kullanım Kılavuzu 54 Date/Time Start → Settings → Control Panel → Date/Time uygu

Page 55 - Resim 8-6 Transcriber

Kullanım Kılavuzu 55 4. Çevirme yöntemi olarak “Tone dialing” veya “Pulse dialing

Page 56 - 8.3 Ayarların yapılması

Kullanım Kılavuzu 2 1.2 Kullanıcı ve ürün güvenliği  Dokunmatik LCD ekran uygun o

Page 57 - 8.3.2 Date/Time

Kullanım Kılavuzu 56 8.3.5 Hot Function Key Function Key ayarlarına bakınız. 8.3.6 Inp

Page 58 - 8.3.3 Dialing

Kullanım Kılavuzu 57 8.3.7 Internet Options Internet seçenekleri için aşağıdaki adımları

Page 59 - 8.3.4 Display

Kullanım Kılavuzu 58 Resim 8–18 Internet Options -2 İnternet Explorer programının güvenl

Page 60 - 8.3.6 Input Panel

Kullanım Kılavuzu 59 8.3.8 Keyboard Ekran klavyesinden giriş işlemlerinde tıklanma hızı

Page 61 - 8.3.7 Internet Options

Kullanım Kılavuzu 60 8.3.10 Network and Dial-up Connection Bu bölümde el terminalinin a

Page 62

Kullanım Kılavuzu 61 Notes sekmesi Bu bölümde kullanıcı veya diğer bazı bilgilerin giri

Page 63 - 8.3.9 Mouse

Kullanım Kılavuzu 62 8.3.12 Password El terminalinin kullanımında şifreli girişin yapı

Page 64 - 8.3.11 Owner

Kullanım Kılavuzu 63 8.3.13 PC Connection Bu bölümde el terminali ile bilgisayar

Page 65

Kullanım Kılavuzu 64 8.3.14 Power Bu bölüm ile ilgili detaylı bilgiyi sayfa 21’d

Page 66 - 8.3.12 Password

Kullanım Kılavuzu 65 8.3.16 Remove Programs Resim 8–28 Remove Programs Bu bölümde

Page 67 - 8.3.13 PC Connection

Kullanım Kılavuzu 3 Genel Kullanım Taşınabilir el terminalini çok soğuk, nemli v

Page 68 - 8.3.15 Regional Settings

Kullanım Kılavuzu 66 Takılı bir SD kartın yapılandırmak için; 1. Start → Settings →

Page 69 - 8.3.18 Storage Manager

Kullanım Kılavuzu 67 “New” düğmesi tıklanarak disk parçalara da ayrılabilir. “Delete” düğ

Page 70

Kullanım Kılavuzu 68 Calibration El terminalinde ekrandan yapılan işlemlerde ekranın ce

Page 71 - 8.3.19 Stylus

Kullanım Kılavuzu 69 8.3.20 System Bu bölümde el terminaline yüklü işletim sistem

Page 72

Kullanım Kılavuzu 70 Resim 8–31c System Properties Device Name Sekmesi Device name :

Page 73 - 8.3.20 System

Kullanım Kılavuzu 71 Yazılımsal bilgiler; Eboot : Windowsun belleğe yüklenmesini

Page 74 - 8.3.21 System Information

Kullanım Kılavuzu 72 Resim 8–32c System Information Clean boot Sekmesi Clean registry

Page 75

Kullanım Kılavuzu 73 8.3.23 Volume and Sounds Bu bölümde el terminalinin kullanımı

Page 76

Kullanım Kılavuzu 74 9. Problem Çözümü Bu bölümde el terminalinde yaşanabilecek pr

Page 77 - 8.3.23 Volume and Sounds

Kullanım Kılavuzu 75 El terminali cevap vermiyor ve dokunmatik ekran veri girişine izin v

Page 78 - 9. Problem Çözümü

Kullanım Kılavuzu 4 1.3 Teknik Özellikler Performans İşletim Sistemi Windows Embedd

Page 79

Kullanım Kılavuzu 76 ÜRETİCİ ARGOX Information Co.Ltd. 7F No.126 Lane 235, Pao Chiao

Page 80

Kullanım Kılavuzu 5 Genişleme Yuvaları Micro SD Disk belleğini arttırmak için Fiziks

Comments to this Manuals

No comments